「御宅族」与ACG

corey 发表于 20:05

「御宅族」(Otaku),「御宅族」虽然有个「宅」字,但原意却和「躲在家里」没有关系,「Otaku」原本的意思是「贵府上」,在日文是第二人称指示词。1982年日本动画「超时空要塞」中,主角互相称呼「Otaku」,因被动漫爱好者用来互称,之后是日本社会分析家中森明夫用「御宅族」称呼热衷于动画、漫画和计算机游戏等次文化的人。

日本的秋叶原

所以「御宅族」原本指对于动画(Animation)、漫画(Comic)、电玩(Game)(合称ACG)等相关产品或动态极度狂热者。但传到了台湾,许多人把整天不出们、不修边幅的男生也称作「宅男」,而女生则称作「宅女」或「腐女」。而在日本「宅女」通常是会画同人志、角色扮演的女动漫迷,尤其以「耽美作品BL(以美男为主角)」为主。

曾经被改编为电影、电视剧的「电车男」,其中的男主角就被视为是「御宅族」的典型,他对计算机、次文化在行,不重外表、不敢和女生交谈。

而在大学校园内,有越来越多的人每天窝在宿舍上网、看电影、打游戏、除了上课外很少出寝室,常常吃泡面度日。学校没条件的就整天泡在网吧里,甚至通宵。这种现象在理工科系中尤为明显,泡在游戏上的人并不少。

我觉得外界对ACG爱好者的行为不该使用「宅」,因为对不知道「宅」的意思的人来讲,出发点已经不一样了,或许他们会误解,认为ACG爱好者都是「家里蹲」一样。话有说回来,其实也有整天窝在家里的「御宅族」啦,你看动画、漫画,打游戏不窝在家里你能办到吗?所以真正的「宅」还是体现在个性上的。





收藏分享 Del.icio.us Friendfeed Baidu Google Bookmarks QQ Twitter HemiDemi Facebook 分享到校内 推荐到豆瓣 MyShare furl Digg
本文Tackback引用地址:

评论

  • 唉~~看到你写新疆很好玩不过偶去不成啦,竟然临时被取消了

    绿叶飘飘 发表于 2007-08-12 12:10:29
  • 星期天快乐!:)

    晓柳 发表于 2007-08-12 11:45:05

发表评论

(必须填写) (不会显示) (最好填写)